Volim vas sve... i poljubac za malu Èarli od njenog ujka Èarlija.
Un abbraccio a tutti e un bacio alla piccola Charlie da suo zio Charlie.
Nije znala da su vrata koja se zatvaraju, vrata od njenog budućeg kaveza.
Non sapeva che quella era la porta della sua gabbia che si chiudeva.
Prašina se slegla od tada, ali živim u stalnom strahu da æu izgubiti ono što je ostalo od njenog srca, zbog nekog sreækoviæa.
Si è posata mo! ta po! vere da allora, ma io continuo a vivere ne!
Znam da si ti u sve umešan, i nije me briga što pokušavaš da izvuèeš nešto od njenog muža.
So che ci sei dentro fino al collo. Non mi importa che cosa vuoi ottenere dal marito.
Ona mi se puno više sviða od njenog lijepog stila pisanja.
Mi è piaciuta la sua lettera e lei anche di più. È una donna sincera.
A za njene pronalaske nije bilo boljeg ispitivaèa od njenog brata.
Nessuno meglio di suo fratello poteva valutare le sue invenzioni.
U svakom sluèaju, svi su pali od njenog Hanzo maèa.
Comunque, sono caduti tutto sotto la sua spada di Hanzo.
Umoran je od njenog zavoðenja, barem sam tako èula.
È stanco di essere stuzzicato da lei, o così ho sentito.
Mogu li prenijeti najtoplije pozdrave od Njenog velièanstva?
Le porto i saluti di Sua Maestà.
Pacijentov život može da zavisi od njenog pristanka.
La vita della paziente puo' dipendere dal suo consenso.
Njeni snovi zavise od njenog nepristajanja.
I suoi sogni dipendono dal suo non acconsentire.
Siguran sam od Cuddy, ali ne i od njenog vernog cinkaroša.
Al sicuro dalla Cuddy, ma immagino non dal suo fidato complice-traditore.
Reci gazdarici da imam poruku od njenog sina.
Di' alla tua padrona che ho un messaggio da parte di suo figlio.
U otsutnosti Kraljice, zamoljeni smo od njenog zastupnika, biskupa Fishera, da da izjavu u njeno ime ovom sudu.
In assenza della Regina, ci e' stato chiesto dal suo concilio, Vescovo Fisher, di rilasciare una dichiarazione a questa corte.
Bio je od njenog oca i njegovog oca prije toga.
Era di suo padre, e di suo nonno prima di essere tuo.
Ona ima malo više od njenog izveštaja
Ha molto piu' del suo lecchino che lavora per lei.
METRO VIJESTI JEDAN U 11:00 Djeco, vašoj tetki Robin je bilo muka, od njenog posla na Metro vijestima 1.
Ragazzi, vostra zia Robin era stanca del suo lavoro a Metro News One.
Ne ocekuj topli zagrljaj od njenog oca.
Non aspettarti troppo aiuto da suo padre.
Od njenog objavljivanja dobio sam desetine apsurdnih pisama zato sam malo pažnje pridao ovom.
Dalla sua pubblicazione, ho ricevuto decine di lettere assurde. Ecco perché ho dato poca importanza al messaggio.
Dok mu je sipala viski, koji je tražio, klijent se zapitao, kako æe taèno, da sakrije njenu imovinu, od njenog muža od koga se razvodi?
Nel versargli lo scotch che egli aveva chiesto, la cliente inizio' a chiedersi come precisamente lui pensasse di occultare i suoi beni al marito dal quale stava per divorziare.
U svojoj poruci na Mozaiku prokomentarisala je koliko je razlièito od njenog sadašnjeg doma u Džordžtaunu.
E nel suo post sul Mosaico, ha... sottolineato come il posto fosse ben diverso dalla sua attuale residenza... a Georgetown.
Da si Lynettein pravi prijatelj, znala bi da ne možeš da živiš dve kuæe od njenog muža - èoveka kojeg još uvek voliš.
Sai, se fossi amica di Lynette sapresti di non poter vivere due porte accanto a suo marito un uomo che ami ancora.
Da li si dobio obaveštenje od njenog uèitelja?
Ha avuto una nota dal suo maestro?
Zašto onda svima ne uèiniš uslugu i odjebeš iz onoga što je ostalo od njenog života.
Fai un favore a tutti noi, non rovinarle quel che le resta.
Oèistio sam Firencu od njenog greha.
Ho ripulito la citta' di Firenze dal vostro peccato.
Ema je nasledila mnogo toga od njenog oca.
Emma ha ereditato molto da suo padre.
Napraviæemo divan tepih od njenog krzna, a od kostiju noževe.
La sua pelliccia diventera' un bellissimo tappeto. Con le ossa delle sue zampe possiamo fare dei coltelli.
Mislim da tu spada zaštita od njenog poremeæenog sina.
Credo che proteggerla dal figlio squilibrato si applichi al nostro caso.
Pogledaj tu gredu, jedva da je šira od njenog stopala.
Guarda quella trave. E' di poco piu' larga dei suoi piedi.
Uspeo je spasiti Abigejl Hobs od njenog oca, ali ju nije mogao spasiti od samog sebe.
E' riuscito a salvare Abigail Hobbs da suo padre, ma non e' riuscito a salvarla da se stesso.
Ovo je daleko skromnije od njenog uobièajenog boravišta.
Tutto cio' e' molto piu' umile della sua solita dimora.
Bio je Lorelajin i rekla mi je da ga je dobila od njenog deèka.
Era di Lorelei, e... mi aveva detto... che gliel'aveva dato il suo ragazzo.
Nijedan dobar èovek ne bi namerno držao æerku podalje od njenog oca, posebno kada je toliko toga u pitanju.
E una brava persona non impedirebbe mai di proposito a una figlia di conoscere il proprio padre... soprattutto quando c'è così tanto in ballo.
Lažirao sam poruku od njenog muža.
Le ho mandato un messaggio da suo marito.
Svakog dana, donosila je ponude, znak podèinjenosti i ljubavi od njenog naroda.
Consegnava un'offerta ogni giorno, in segno di sottomissione e amore del suo popolo.
Njena velièina grudnjaka je veæa od njenog IQ, ha?
La misura del suo reggiseno equivale al suo QI, vero?
I kada razmišljamo o nasleđu, ne mogu da se setim moćnijeg od njenog, ma koliko joj kratak život bio.
E quando pensiamo all'eredità, non riesco a immaginarne una più potente, anche se la sua vita è stata molto breve.
Bol se širio od njenog zgloba prema njenom dlanu, do njenih prstiju, od zgloba ka njenom laktu, skoro do njenog ramena.
Il dolore si era diffuso dal polso alle mani, alla punta delle dita, dal polso al gomito, quasi ad arrivare alla spalla.
Toliko sam joj se približio da sam na možda pet centimetara od njenog lica, a ona me uopšte ne primećuje.
Le sono talmente vicino che forse mi trovo a cinque centrimetri pollici dal suo viso, e lei non si accorge di me.
SM: Ako odlučite da napravite kuću pametnom, nadajmo se da će vam biti manje frustrirajuće iskustvo od njenog.
SM: Se decidete di avere una "smart home", spero che per voi sia meno irritante che per Kashmir.
Tako je Indija prošle godine primila 72 milijarde dolara, što je više od njenog izvoza informacionih tehnologija.
L'anno scorso, l'India ha ricevuto 72 miliardi di dollari, più delle sue esportazioni nel settore della tecnologia informatica.
Ovo menja način na koji se sprovodi medicinska obuka još od njenog početka.
Sta cambiando il modo in cui è sempre stata impostata la formazione medica.
I tražio je od njenog oca ruku da je oženi.
Così la chiese in sposa a suo padre.
Mnogo godina od njenog otkrića, naučnici su bili veoma uzbuđeni zbog načina na koje možemo primeniti te blokatore gena u medicini.
Per molti anni, da quando è stato scoperto gli scienziati sono entusiasti per il modo in cui si possono usare questi geni bloccanti in medicina.
0.86526298522949s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?